chuyện gẫu

Học thuật
Thân thiện
chuyện gẫu

Họ ngồi quán cà phê nói chuyện gẫu cả buổi chiều.

Définition

Nom : - Conversation informelle et légère : "Chuyện gẫu" désigne une discussion décontractée, souvent sur des sujets quotidiens ou insignifiants, entre amis, collègues ou connaissances. Elle n'a généralement pas d'objectif sérieux ou professionnel.

Exemples d'utilisation
  • Nom :
    • Sau giờ làm, họ thường ngồi lại uống phê nói chuyện gẫu. (Après le travail, ils restent souvent boire un café et bavarder.)
    • Đó chỉchuyện gẫu thôi, đừng lo lắng về . (Ce n'est que du bavardage, ne t'en inquiète pas.)
    • Buổi tối của họ tràn ngập tiếng cười những câu chuyện gẫu vui vẻ. (Leur soirée était remplie de rires et de joyeux bavardages.)
Utilisation avancée
  • "Chuyện gẫu" peut parfois impliquer des commérages ou des ragots légers, mais pas nécessairement malveillants.
    • Mọi người trong phòng đều thích những cuộc chuyện gẫu đầu giờ sáng. (Tout le monde au bureau aime les bavardages du matin.)
Variantes et mots apparentés
  • Gẫu (verbe) : bavarder, papoter.
    • Họ gẫu với nhau cả buổi chiều. (Ils ont bavardé tout l'après-midi.)
  • Chuyện phiếm (nom) : conversation futile, bavardage. C'est un synonyme proche, parfois avec une nuance plus péjorative.
  • Tán gẫu (verbe) : bavarder, discuter de façon informelle.
    • Chúng tôi thích tán gẫu qua điện thoại. (Nous aimons bavarder au téléphone.)
Synonymes
  • Bavardage (nom) : action de bavarder.
  • Papotage (nom) : conversation légère et souvent joyeuse.
  • Causette (nom) : petit entretien familier.
Expressions idiomatiques liées
  • Chuyện gẫu giết thời gian : Des bavardages pour tuer le temps.
    • Trong lúc chờ đợi, họ bắt đầu những câu chuyện gẫu giết thời gian. (En attendant, ils ont commencé des bavardages pour tuer le temps.)
chuyện gẫu

Họ ngồi quán cà phê nói chuyện gẫu cả buổi chiều.

  1. parlote
    • nói chuyện gẫu
      parloter